Réalité des réfugiés
Sous-titres
WEBVTT
1
00:00:00.780 --> 00:00:06.389
La réalité est que les réfugiés
et nous sommes des experts,
2
00:00:06.456 --> 00:00:10.599
je veux dire, nous travaillons avec
des réfugiés depuis près de 40 ans maintenant.
3
00:00:10.666 --> 00:00:15.750
La réalité est que ces personnes,
non seulement sont presque toujours
4
00:00:15.816 --> 00:00:18.839
les victimes de la guerre et
du terrorisme et les choses qui
5
00:00:18.906 --> 00:00:22.260
nous préoccupent proprement, donc ces gens
sont les victimes.
6
00:00:22.949 --> 00:00:28.379
Mais il est également vrai que
ce sont les personnes les plus soigneusement sélectionnées
7
00:00:28.446 --> 00:00:30.929
personnes qui entrent aux États-Unis.
8
00:00:31.649 --> 00:00:34.770
Ils n'ouvrent pas simplement la porte
et disent, OK, n'importe qui qui veut venir,
9
00:00:34.836 --> 00:00:36.509
vous êtes un réfugié aux USA,
vous savez.
10
00:00:36.929 --> 00:00:41.399
Ces personnes passent en moyenne par
environ deux ans
11
00:00:41.466 --> 00:00:47.340
d'enquête, de vérification des antécédents, de
nombreux entretiens, ce genre de choses.
12
00:00:47.850 --> 00:00:53.369
Je considère les réfugiés comme un
merveilleux trésor
13
00:00:53.436 --> 00:00:55.710
à long terme pour les États-Unis.
14
00:00:56.280 --> 00:01:00.060
D'une part, la plupart des gens
ne le comprennent pas ou ne le savent pas,
15
00:01:00.126 --> 00:01:04.709
mais les réfugiés viennent presque toujours
aux États-Unis
16
00:01:06.510 --> 00:01:09.750
par l'intermédiaire de l'Organisation internationale pour
les migrations,
17
00:01:10.680 --> 00:01:15.150
qui leur accorde un prêt pour
le voyage vers les États-Unis
18
00:01:15.216 --> 00:01:18.090
et ils sont responsables de rembourser
ce prêt sur les prochaines
19
00:01:18.156 --> 00:01:19.840
deux ans après avoir trouvé un
emploi.
20
00:01:20.609 --> 00:01:22.049
Ce n'est qu'un exemple.
21
00:01:22.709 --> 00:01:28.590
Ces personnes sont presque toujours des
gens d'un grand courage.
22
00:01:28.859 --> 00:01:32.760
Il y a des survivants qui
se sont sortis de situations qui
23
00:01:32.826 --> 00:01:36.780
qui anéantiraient beaucoup d'entre nous qui
n'ont jamais vécu cela.
24
00:01:37.140 --> 00:01:42.209
Et le plus souvent, en quelques
mois, certainement en l'espace de
25
00:01:42.276 --> 00:01:44.489
deux ou trois ans, ils sont
non seulement
26
00:01:45.329 --> 00:01:49.500
tout à fait autosuffisants, travaillant très
dur,
27
00:01:50.489 --> 00:01:52.920
mais ils ont même contribué à
créer des emplois pour d'autres personnes.
28
00:01:53.010 --> 00:01:58.859
Nous faisons beaucoup plus de violence
à d'autres personnes en fermant la porte
29
00:01:58.926 --> 00:02:03.269
à ces personnes que ce qu'elles
risquent de nous faire.
30
00:02:03.336 --> 00:02:07.260
Ils sont un bel atout pour
les États-Unis,
31
00:02:07.326 --> 00:02:10.349
aux pays européens, à tout pays
où ils se rendent.
32
00:02:10.740 --> 00:02:18.629
Ce sont des gens avec du
courage, avec la foi, avec une riche diversité d'origines
33
00:02:19.080 --> 00:02:22.110
qui construisent toujours les pays dans
lesquels ils vont.